英语六级考试翻译策略介绍及例句解析:正译法
考研英语
时间: 2019-04-08 14:10:39
作者: 匿名
3.正译法
就汉译英而言,就是把句子按照与汉语相同的表达方式译成英语。
例1: 我们强烈反对公司的新政策。
译文:We strongly object the company’s new policy.
例2 :人不可貌相。
译文:We cannot judge a person by his appearance.
猜你喜欢
-
- 03-08考研英语复习指导:考研英语小作文介绍信指导
- 03-082015考研英语双语阅读材料:奥巴马西点军校毕业演讲
- 03-082013考研英语辅导态度题三大解题原则
- 04-08blunder的解释含义及用法例句
- 04-082004年1月英语四级考试作文真题及范文
- 04-08英语四级阅读理解基础练习题200篇(附答案)(111)
- 03-092018考研英语得分秘典
- 04-08大学英语六级翻译常考语法点总结及范例解析(15)
- 04-08Six-Party Talks resume today amid cautious optimism
- 04-08Airbus A380 in Singapore to run through operational procedures