2014年考研英语翻译:状语从句(3)
考研英语
时间: 2019-03-08 17:01:20
作者: 匿名
三、条件状语从句
英语中连接条件状语从句的连接词常常有:if(如果),unless(除非,如果不),providing that(假如),so long as(只要),on condition that(条件是),suppose that(假如),in case(如果),only if(只要),if only(但愿,要是...就好了)等。
(一)翻译在主句前面。
It was better in case they were captured. 要是把他们捉到了,那就更好了。
If you tell me about it, then I shall be able to decide. 假如你把一切都告诉我,那么我就能够作出决定。
(二)翻译在主句后面,用来补充说明条件。
You can drive tonight if you are ready. 你今晚就可以出车,如果你愿意的话
No doubt I could earned something if I had really meant to. 毫无疑问,我本来是可以赚到一点的,如果我真有那样打算的话。
猜你喜欢
-
- 03-08考研英语文章的主旨和作者的态度是一篇文章的灵魂
- 03-082018年考研法律硕士(非法学)命题趋势
- 03-082018考研英语阅读第一步:需要快速把握文章主旨
- 03-08考研英语定语从句的翻译点:通顺
- 03-082018学会这批考研英语长难句,翻译都提升一个档次
- 03-082018考研英语一与英语二翻译有什么区别?
- 03-082018考研英语大纲发布在即英语词汇备考贴士
- 03-082018年考研英语秋季复习攻略
- 03-082018考研英语多少分能过关十年分数线一览
- 03-082018考研英语大纲公布前的复习方法