No ban on US movies, says film corporation
The China Film Group Corporation (CFGC) Wednesday denied a New York Times report that alleged China had stopped granting permission to US films to be screened in cinemas on the mainland.
The newspaper quoted anonymous US officials who alleged that the Chinese government was no longer approving American movies for release early next year. The reason for that, it said, was " an apparent trade dispute".
Asked for his reaction to the charge, CFGC spokesman Weng Li said: "I have never heard of such a thing, that is, my company hasn't received any instruction of the kind."
The CFGC, the only importer of foreign films in China, will release two foreign films next January - one made in Spain, and the other in Japan. "But that's only for January," he said. The decision for February has not yet been made.
Hollywood blockbusters, The Bourne Ultimatum and Live Free or Die Hard, were screened in Chinese cinemas last month.
An earlier Xinhua report said foreign films such as Spiderman 3 and Transformers reaped 400 million yuan ($54.1 million) when they were shown in mainland theaters this summer.
China's box office revenue last year was 2.5 billion yuan ($337.8 million), 1.1 billion yuan ($148.6 million) of which came from foreign films.
猜你喜欢
-
- 03-082018考研英语定语从句的翻译要点:通顺!
- 03-08速来领取全年考研英语复习规划
- 03-08考研英语句型练大脑高级读法,不会语法仍得高分
- 03-082018考研英语大纲可能依旧无变化?
- 03-082018会计专硕英语全方位备考干货资源
- 03-08速来领取最靠谱的2018考研英语全年复习规划
- 03-082018考研英语一与英语二翻译有什么区别怎么提高
- 03-082018考研英语单词需掌握5个反义否定前缀
- 03-082018年考研英语翻译必备词组100条
- 03-082018考研英语阅读顶级攻略:阅读40分是如何做到的