Beijing to ban celebrity-starred medical ads
BEIJING -- Beijing will ban all unlicensed catering outlets and celebrity-starred medical ads by the end of this year, according to the capital's quality and food safety authorities.
The city would focus its quality checkup on ten kinds of products, including food, drugs, home appliances and toys, said the municipal government when kicking off a four-month campaign aimed at improving product quality and food safety on Saturday.
Vegetables, fruits, meat, edible oil, aquatic products, children's food and health food are the main targets in food checkups, according to a detailed plan for the campaign.
The plan says that by the end of the year the city will close all unlicensed restaurants, all its food producers must be qualified, and no harmful material can be used in food processing.
Medical advertisements in which public figures or experts testify the alleged effectiveness of products will also be banned.
"Currently, the main problem in the city's product quality and food safety lies in small food processing factories and workshops and in the urban-rural fringe areas," said Lu Hao, vice mayor of Beijing.
The checkups will be carried out by the city's industry and commerce, quality supervision and health departments.
The Chinese government has been striving to improve product quality after a string of safety scares with China-made products at home and abroad.
The scares included tainted wheat gluten for pet food and children's toys found to contain excessive lead levels.
In the latest move, China's quality watchdog on Friday introduced the nation's landmark recall systems for unsafe food products and toys. The recall regulations went into effect on the same day.
猜你喜欢
-
- 03-082018年考研英语百天每日复习计划表
- 03-08考研英语翻译:评分标准及最好的复习材料是什么
- 03-082018年考研英语完型中的熟词僻义如何拿下
- 03-08考研英语文章的主旨和作者的态度是一篇文章的灵魂
- 03-082018年考研法律硕士(非法学)命题趋势
- 03-082018考研英语阅读第一步:需要快速把握文章主旨
- 03-08考研英语定语从句的翻译点:通顺
- 03-082018学会这批考研英语长难句,翻译都提升一个档次
- 03-082018考研英语一与英语二翻译有什么区别?
- 03-082018考研英语大纲发布在即英语词汇备考贴士