英文阅读中容易被“误解”的俗语词组(3)
考研英语
时间: 2019-04-08 14:10:56
作者: 匿名
1. personal remark.
人身攻击。 容易误解为个人评论,这个习语很唬人,以后看到名人微博下面那些痛骂的文字,记得那是personal remark.
2. horse sense.
常识。不是马的感觉。
3. criminal lawyer.
刑事律师。不是有罪的律师。
4. service station.
加油站。不是服务站。
5. sweet water.
淡水,不是甜水的意思。
这些习语里,personal remark和sweet water确实很容易被误解,我问过身边五个同事,五个里有五个说的答案是个人评价和甜水。
猜你喜欢
-
- 03-082016年与2015年考研英语(二)大纲变化对照表
- 03-08从2016考研英语(二)大纲看翻译部分百日规划
- 03-082016考研英语大纲解析之英语阅读百日冲刺指南
- 03-082016考研英语大纲解析之英语翻译百日冲刺指南
- 03-082016考研英语大纲解析之英语阅读百日冲刺
- 03-082016考研英语大纲解析之英语:考什么
- 03-082016考研英语(一)大纲翻译部分深度解析
- 03-082016考研英语大纲解析-完型填空定语从句解密
- 03-082016考研英语大纲公布完形填空考点梳理
- 03-082016考研英语大纲公布完形填空名词解题思路