大学英语四级翻译基础练习及详解(10)
习题:
1. Your should interpret what I said in my sense of the word, ________________________ (而不是按你自己的意思去解释).
2. She reached the top of the hill and ____________________ (停下来休息)on a big rock by the side of the path.
3. Your proposal looks good on paper, but I am not convinced _________________________ (它能付诸实施).
4. The mad man was put in the soft padded cell __________________________ (以免他伤害了自己).
5. The newcomers found it impossible to ____________________ (适应气候) sufficiently to make permanent homes in the new country.
答案:
1. Your should interpret what I said in my sense of the word, not in yours (而不是按你自己的意思去解释).
(本题考查名词性物主代词作介词宾语时的语法功能,这里的名词性物主代词是yours,作介词in的宾语。)
2. She reached the top of the hill and stopped to rest(停下来休息)on a big rock by the side of the path
(本题考查stop的用法,stop to do 意思是停止做某事后去做另一件事,stop doing sth意思是停止做某事。由题意可知,她到了山顶,停下来在一个路边的大石头上休息,因此应选择"stop to do” 停止做某事后去做另一件事。)
3. Your proposal looks good on paper, but I am not convinced it can be put into effect (它能付诸实施).
(本题考查被动语态和常用介词词组,put into effect 意思是付诸实。)
4. The mad man was put in the soft padded cell lest he injure himself (以免他伤害了自己).
(本题考查"lest”的用法,用lest连接句子谓语部分用should加原形动词,should可省略。)
5. The newcomers found it impossible to adapt themselves to the climate (适应气候) sufficiently to make permanent homes in the new country .
猜你喜欢
-
- 03-08考研英语翻译:评分标准及最好的复习材料是什么
- 03-082018年考研英语完型中的熟词僻义如何拿下
- 03-08考研英语文章的主旨和作者的态度是一篇文章的灵魂
- 03-082018年考研法律硕士(非法学)命题趋势
- 03-082018考研英语阅读第一步:需要快速把握文章主旨
- 03-08考研英语定语从句的翻译点:通顺
- 03-082018学会这批考研英语长难句,翻译都提升一个档次
- 03-082018考研英语一与英语二翻译有什么区别?
- 03-082018考研英语大纲发布在即英语词汇备考贴士
- 03-082018年考研英语秋季复习攻略