2016考研英语阅读每日精选:女性更易成为双性恋者
Women are more likely to be bisexual than men, a study has found.
一项研究发现,相较于男性,女性更有可能成为双性恋者。
The poll of more than 9,000 young adults found that females were also more likely to choose the label ‘mostly heterosexual’.
研究者对9000名青年人做了调查,发现女性更容易用“绝大多数时候是异性恋”来形容自己。
They were also more likely to change their mind about their sexuality.
她们也更容易在性向上转变自己的想法。
In contrast, males tended to describe themselves as ‘100 per cent heterosexual’ or ‘100 per cent homosexual’.
相比之下,男性倾向于将自己形容为“100%异性恋”或者“100%同性恋”。
Researcher Elizabeth McClintock, of the University of Notre Dame in Indiana, said: ‘This indicates that women’s sexuality may be more flexible and adaptive than men’s.’
来自印第安纳州诺特丹大学的研究员伊丽莎白·麦克克林托克说,“这意味着女性的性向相较于男性更灵活多变。”
The women were more likely than the men to call themselves bisexual. They were also three times more likely to change their minds about their sexuality in their 20s.
女性比男性更倾向于称自己为同性恋者。不仅如此,她们在20多岁的时候改变自己性向的几率也比男性高出了3倍。
And while women don’t choose to find to be bisexual, their circumstances can affect their affections.
同时,女性可能最初并没有选择成为一名双性恋者,但是她们的生活境况变化可能影响她们的选择。
猜你喜欢
-
- 03-082018考研英语二大纲预测:整体趋于简单化
- 03-082018考研英语:其实真题就那么几个坑等你跳
- 03-08暑假之后2018年考研英语写作应该如何准备
- 03-082018年考研英语中定语从句的翻译也可以很简单
- 03-082018英语长难句,翻译应该这样复习
- 03-08新大纲将近,2018考研英语如何高效备考?
- 03-08学会这批考研英语长难句,翻译都提升一个档次
- 03-08考研英语真题到底怎么做?做几遍最好?
- 03-082018用学习GRE的方法背考研英语单词,真的适用吗?
- 03-082018考研英语遇到新题型我们要怎么做