2014年考研英语翻译:强调结构(5)
考研英语
时间: 2019-03-08 17:01:17
作者: 匿名
五、有些表示程度的形容词或副词,也可以用来增强语气。翻译的时候,也可以增加“就是,正是,是,到底,究竟,完全,最”等词来表示强调。
You are the very man I am looking for.你正是我要寻找的人。
Who ever said so?到底是谁说的?
The pear is rotten right through.这只梨子完全烂了。
Put it right in the middle.把它就放在正中间吧。
This is much the best.这是最最好的。
That article was simply ridiculous.那篇文章简直是荒谬极了。
猜你喜欢
-
- 03-082015年考研英语:熟知题型巧取胜
- 03-082015考研英语大纲发布前后英语如何备考
- 03-082015考研英语大纲答题卡预计变动不大
- 03-082014年考研英语二考试大纲(原文)
- 03-082014年考研英语一考试大纲(原文)
- 03-082014年考研英语大纲(原文)
- 03-082018年浙江大学硕士研究生单独考试英语考试大纲
- 03-082018考研英语新大纲出台后的英语如何备考
- 03-082018考研英语(一)新大纲出台后的翻译写作备考方案
- 03-082018考研大纲揭晓,英语(二)该如何备考?