2014年考研英语大作文预测及范文
Directions: Write an essay of 160-200 words based on the following drawing. In your essay, you should
1) describe the drawing briefly,
2) explain its intended meaning, and then
3) give your comments.
You should write neatly on ANSWER SHEET 2. (20 points)
Model essay
As is apparently depicted in the drawing, an aged woman is crossing a huge gap through a lied-down ladder. If we give it a closer watch, we can find that the gap that the woman is walking through is a generation gap. At both sides of the gap, stand, respectively, a young couple, startled and an aged man, encouraging his old wife to be brave.
The purpose of the drawing is to show us that utmost importance should be attached to generation gap which is prevalent in the current society. At least two fundamental factors could contribute to the existence of this phenomenon. To begin with, people receive different education and form different outlooks of the world. The education children receive today is different from that of their parents, thus, conflict between parents and children seems unavoidable. In addition, lack of communication also accounts for the fact. On the one hand, being too much occupied with their work and personal affairs, younger generation offers no chance for the parents to communicate with them. On the other hand, many parents also fail to realize the importance of communication.
The solution to the generation gap is communication. Fortunately, as the picture revealed, the aged generation has already taken the initiative towards the way to communication. It is high time that we, the youngsters, made our own contribution to the solution of this problem.
此外,在此提醒大家,做最后全真模拟时,切忌做模拟题不写后面的作文,要在规定的时间内完成整个套题,确定各题型的做题顺序和做题时间,模拟考试现场,调整考试心态。
猜你喜欢
-
- 03-082016届考研英语二大纲解析--翻译
- 03-082016年英语一考研大纲深度解析:应用文写作
- 03-082018年考研英语编故事记单词的妙招
- 03-082018考研英语阅读:过来人谈高效解题的8个思维方式
- 03-082018考研新变化:全日制与非全日制招生不得相互使用
- 03-082018年考研英语编故事记单词有妙招
- 03-082018考研英语大纲即将来袭一定要做到这两点
- 03-08据说,背完2018考研英语单词睡1小时,33%在梦中忘了!
- 03-082018考研英语背单词的本质反复记忆
- 03-082018考研英语定语从句的翻译要点:通顺!