2013年考研英语词汇轻松记:妙句记单词(42)
考研英语
时间: 2019-03-08 16:58:52
作者: 匿名
411. To make the contract attractive, the contractor subtracted a tractor from it。
为了使合同有吸引力,承包商从中减去了一台拖拉机。
412. In this chapter, the capture characterized the characteristics of the characters。
俘虏在本章描述了字符的特性。
413. The captive captivated by the apt adaptation rapped the cavity with rapture。
被灵巧的改编迷住了的被捕者着迷地敲打空腔。
414. I’m in charge of discharging a large amount of charcoal and coal at the coal mine。
我负责在煤矿卸一大堆木炭和煤。
415. With shortcomings overcome, the outcome become welcome。
随着缺点被克服,结果变得受欢迎。
416. At the station the statesman hesitates to state the status of the statue。
在车站政治家不愿陈述雕像的状
417. The limitation on the imitations is preliminarily eliminated。
对模仿的限制初步被消除。
418. The unconventional convention put many people to inconvenience。
那个不合惯例的大会使很多人感到不便。
419. The ventilator inventor’s adventure prevented him from venturing revenge。
通风机发明家的奇遇阻止了他冒险复仇。
420. Even the evening event couldn’t eventually spoil the joy of the New Year’s Eve。
即便是傍晚的事件最终也无损除夕的欢乐。
为了使合同有吸引力,承包商从中减去了一台拖拉机。
412. In this chapter, the capture characterized the characteristics of the characters。
俘虏在本章描述了字符的特性。
413. The captive captivated by the apt adaptation rapped the cavity with rapture。
被灵巧的改编迷住了的被捕者着迷地敲打空腔。
414. I’m in charge of discharging a large amount of charcoal and coal at the coal mine。
我负责在煤矿卸一大堆木炭和煤。
415. With shortcomings overcome, the outcome become welcome。
随着缺点被克服,结果变得受欢迎。
416. At the station the statesman hesitates to state the status of the statue。
在车站政治家不愿陈述雕像的状
417. The limitation on the imitations is preliminarily eliminated。
对模仿的限制初步被消除。
418. The unconventional convention put many people to inconvenience。
那个不合惯例的大会使很多人感到不便。
419. The ventilator inventor’s adventure prevented him from venturing revenge。
通风机发明家的奇遇阻止了他冒险复仇。
420. Even the evening event couldn’t eventually spoil the joy of the New Year’s Eve。
即便是傍晚的事件最终也无损除夕的欢乐。
猜你喜欢
-
- 03-082018年考研英语新题型新在哪里?
- 03-082018年考研英语新题型的前世今生
- 03-082018年考研英语翻译语序调整3大原则
- 03-082018考研英语翻译答题小技巧
- 03-082018考研英语:考研英语作文常用句型
- 03-082018考研英语翻译题10大必备句式
- 03-082018考研英语阅读一百天该怎么冲刺
- 03-082018年考研英语百日计划详细计划表
- 03-082018年考研英语百天每日复习计划表
- 03-08考研英语翻译:评分标准及最好的复习材料是什么