2013年大学英语四级考试翻译模拟练习100
1. This means that we fit out actions to those of other people based on a constant mental process of appraisal and interpretation.
2. I would keep putting my dream to the test-even though it meant living with uncertainty and fear of failure.
3. Any attempt to trace the development from the noises babies make to their first spoken words…”
4. This self-imitation leads on to deliberate imitation of sounds made to them by other people.”
5. Psychologists take opposing views of how external rewards, from warm praise to cold cash, affect motivation and creativity.
1.这意味着我们在不断判断和解释别人的行为的心理过程中进行自己的行为。
2.我要不断地将梦想付诸实际的测试—尽管这意味着不确定和对失败的恐惧。
3.一切尝试对多话的小孩的发展追踪从他们说的第一句话开始……
4.这种自我模仿使他们故意模仿别人对他们说话的声音。
5.外部奖励,从热情洋溢的话语表扬到冷冰冰的现金,如何影响一个人的动机和创造力,对这一点,心理学家们采取完全不同的观点。
猜你喜欢
-
- 03-08总结历年考研英语高频单词(2)
- 04-082011年新托福考试(大陆)独立写作真题汇编(12)
- 03-082014考研英语辅导:勤做笔记,熟能生巧
- 04-08Bill Clinton to be interviewed by Oprah
- 03-082013年考研英语阅读指导:您要买什么
- 04-08考研英语:谨防陷入“三大误区”
- 04-08Three terrorist suspects arrested in Germany
- 04-08英语六级考试翻译策略介绍及例句解析:减词法
- 03-082017考研英语语法小讲:逻辑意义一致原则
- 04-08考研英语作文高频词汇总结(7)