2018考研英语长难句分析指导(十九)
2018考研英语长难句分析指导(十九)
The point at which tool using and tool making acquire evolutionary significance is surely when an animal can adapt its ability to manipulate objects to a wide variety of purposes,and when it can use an object spontaneously to solve a brand-new problem that without the use of a tool would prove insoluble.
结构分析:句子的框架是The point…is…when…and when…。两个when引导的从句为并列的表语从句。at which tool using and tool making acquire evolutionary significance为定语从句修饰主语the point;第二个when引导的表语从句中也有that引导的定语从句修饰a brand-new problem。ability to manipulate objects译为“操纵物体的能力”;…a brand-new problem that without the use of a tool would prove insoluble中without和insoluble为双重否定可译成肯定句。
译文:当一种动物能够使自己操纵物体的能力适用于更广泛的目标范围,并且能够自发地使用物体解决只有通过工具才能解决的崭新问题时,工具的使用和制造就肯定达到了具有进化意义的阶段。
猜你喜欢
-
- 03-082017考研英语语法小讲:动词不定式
- 03-092018考研英语复习四大方面要注意的
- 10-23考研英语时文赏读(147):如何赶走坏情绪?
- 04-08Giant Chinese Knot Made to Welcome Olympics
- 04-08cash的解释含义及用法例句
- 04-08【考研英语】关于作文“反模板”的这件小事儿
- 04-08petticoat的解释含义及用法例句
- 03-082012考研英语辅导翻译解析思路
- 04-08corner的解释含义及用法例句
- 04-082013年英语六级作文考前必备热点范文:考研热