2018考研英语长难句分析指导(十九)
2018考研英语长难句分析指导(十九)
The point at which tool using and tool making acquire evolutionary significance is surely when an animal can adapt its ability to manipulate objects to a wide variety of purposes,and when it can use an object spontaneously to solve a brand-new problem that without the use of a tool would prove insoluble.
结构分析:句子的框架是The point…is…when…and when…。两个when引导的从句为并列的表语从句。at which tool using and tool making acquire evolutionary significance为定语从句修饰主语the point;第二个when引导的表语从句中也有that引导的定语从句修饰a brand-new problem。ability to manipulate objects译为“操纵物体的能力”;…a brand-new problem that without the use of a tool would prove insoluble中without和insoluble为双重否定可译成肯定句。
译文:当一种动物能够使自己操纵物体的能力适用于更广泛的目标范围,并且能够自发地使用物体解决只有通过工具才能解决的崭新问题时,工具的使用和制造就肯定达到了具有进化意义的阶段。
猜你喜欢
-
- 04-08S Korean, DPRK leaders to seek progress in peace, economic co-op
- 03-082015考研英语二作文18篇范文模板:建议信/倡议信
- 03-082017年考研英语高频词组(101-120)
- 04-08大学英语六级考试阅读理解模拟练习题55(附答案)
- 04-082011年英语专八考试阅读真题:text B
- 03-082015年考研英语:完形填空解题方法
- 04-08No ban on US movies, says film corporation
- 04-08英语四、六级考试语法精要解析:不定式7
- 04-08考研英语:试卷结构知多少?
- 04-08Feature: Gaza sinks into darkness amid rockets attacks on Israel(1)